Интересный сценарий новогоднего утренника для начальной школы

Интересный сценарий новогоднего утренника для начальной школы

Сценарий школьного новогоднего праздника «В поисках Деда Мороза»

Это сценарий для праздника в школе или для большого детского коллектива, хотя можно использовать идеи этого празднования для детского новогоднего утренника. Без взрослых при подготовке к этому празднику не обойтись, заранее необходимо подобрать участников и отрепетировать с ними сценарий.

Действующие лица

1-й ведущий (мальчик)

2-й ведущий (девочка) Дед Мороз, Герда

 

Картина первая

1-й ведущий.

Очень я сегодня рад

Видеть множество ребят.

Здравствуй, Оля, Маша, Глаша,

И Андрюша, и Наташа...

В общем, всех не перечесть.

Встретить вас большая честь.

Познакомимся давайте,

Мое имя отгадайте...

2-й ведущий. Ужас, беда!

1-й ведущий. Нет, меня зовут не ужас и не беда, а...

2-й ведущий. Да знаю я, как тебя зовут. Дело не в тебе, а в Деде Морозе! Ужасно!

1-й ведущий. Что с Дедом Морозом? Он объелся мороженого, простудился и заболел? Я так и думал, что он простудится!

2-й ведущий. Ничего подобного! Деды Морозы не болеют, они посылают SMS-сообщения непонятного содержания!

1-й ведущий. У тебя есть сообщение от Деда Мороза, а ты молчишь...

2-й ведущий. Я молчу?! Я не молчу!.. Ладно, вот тебе телефон, читай скорее. Может быть, ты разберешься?

1-й ведущий. Читаю. «Вы-ехал на встре-чу оленей зпт в Лапландии Мороз зпт готовьте ужин тчк Дед тчк». Что будем делать?

2-й ведущий. Не знаю, но делать что-то надо. И как можно скорее. Если мы не встретим Деда Мороза, его перехватят наши конкуренты, и мы останемся без праздника.

1-й ведущий. Дети, не волнуйтесь! Не переживайте, мы что-нибудь придумаем.

2-й ведущий. Да, странное сообщение. «Выехал на встречу оленей зпт в Лапландии Мороз...»

1-й ведущий. Вот! Вот! Нам надо искать его в Лапландии.

2-й ведущий. Почему в Лапландии?

1-й ведущий. Очень просто. Любой ребенок знает, что Дед Мороз живет в Лапландии.

2-й ведущий. Тогда мы отправляемся в Лапландию. У моего знакомого есть воздушный шар, мы очень быстро доберемся до Лапландии.

Ведущие уходят, раздается музыка «Полет шмеля».

Картина вторая

Играется любая итальянская мелодия, вызывающая ассоциации с Италией. На сцене появляются ведущие.

1-й ведущий. Где мы оказались?

2-й ведущий. Понятия не имею. Хоть бы один прохожий попался из местных.

1-й ведущий. Вон смотри, кажется, кто-то идет.

На сцене появляется итальянский Дед Мороз — Баббо Наталле.

Баббо Наталле. Бон джерно! Приветствую вас на земле Италии.

1-й ведущий. Как мы сюда попали? Все пропало! Прощай, Новый год, мы остались без праздника.

2-й ведущий. Успокойся, ты забыл про вежливость. Здравствуйте, мы из России, ведущие новогоднего утренника.

Баббо Наталле. Очень приятно. Баббо Наталле.

1-й ведущий. Смешно, мою тетю тоже зовут Наталия. Только ты на тетю не похож, скорее на дедушку.

Баббо Наталле. Я не тетя и не дедушка, я итальянский Дед Мороз. И, между прочим, хочу вас предупредить: у нас в Новый год опасно гулять по городу. Ребята (обращается в зал), кто-нибудь из вас может объяснить, почему?

Дети объясняют: по-итальянским обычаям, нужно выбрасывать в окна старые вещи, чтобы на следующий год купить новые. (Если дети затрудняются дать ответ, подсказывает кто-нибудь из взрослых или сам Баббо Натале.)

2-й ведущий. Большое спасибо вам за предупреждение, может быть, вы подскажете, как нам найти русского Деда Мороза, он живет где-то в Лапландии.

Баббо Наталле. Лапландия — это холодная страна далеко на севере, и попасть туда можно только морским путем. Пойдемте со мной, у меня есть знакомый капитан с быстроходного корабля.

1-й ведущий. Ура! Корабль! Я попрошу капитана дать мне немножечко постоять за штурвалом.

Ведущие и Баббо Натале уходят.

Картина третья

Звучит японская музыка. На сцену выходит японский Дед Мороз — Дед Сан. Затем появляются ведущие.

2-й ведущий. Говорила же тебе, пусть капитан за штурвалом стоит, а ты заладил, дайте порулить, дайте порулить! Вот и порулили, хорошо, только корабль на мель сел, а мы живы остались и до берега близко.

1-й ведущий. Интересно, где это мы оказались? На Лапландию совсем не похоже. Ой, смотри, что это в небе летает? Какие странные птицы!

2-й ведущий. Никакие это не птицы, это — бумажные змеи.

1-й ведущий. А это еще зачем?

Дед Сан. Возможно, я пролью свет на этот факт. Разрешите оторвать вас от созерцания этого зрелища. В нашей стране так встречают Новый год. Празднуют его приход целую неделю. По традиции, каждый должен запустить в небо своего бумажного дракона, это принесет счастье в наступающем году.

2-й ведущий. Ребята, может быть, кто-нибудь подскажет нам, в какой стране мы оказались?

Дети. В Японии! (Если дети не догадались, страну называет Дед Сан.)

Ведущие. Разрешите представиться, мы из России, разыскиваем Деда Мороза. Это случайно не вы?

Дед Сан. Очень рад знакомству, только меня зовут Дед Сан.

1-й ведущий. А можно, мы тоже запустим дракона?

Дед Сан. С большим удовольствием помогу вам это сделать. Предлагаю поиграть в нашу национальную японскую игру «Поймай за хвост дракона». Приглашаю всех желающих к нам.

Проводится игра.

«Поймай за хвост дракона»

Соревнуются две команды участников (в каждой по 10 — 15 человек). Дети каждой команды выстраиваются в колонну, в затылок друг другу, руки кладут на талию (или плечи) впереди стоящего. Первый игрок колонны — «голова» дракона. Замыкающий — «хвост». Игрокам нужно поймать своей «головой» чужой «драконий хвост». Выглядит это так: первый номер одной колонны должен поймать последнего другой колонны, но расцепляться «дракону» нельзя. «Дракон» считается побежденным, если пойман его «хвост» или если он «распался» на части.

2-й ведущий. Большое спасибо, нам очень понравилось. Может быть, вы знаете, в какой стороне находится Лапландия? Мы торопимся, до Нового года осталось очень мало времени.

Дед Сан. Попасть туда можно на санях, дорога длинная, трудная, холодная. Вам нужно найти проводника, девочку из сказки шведского писателя.

1-й ведущий. Девочку, девочку... Я никаких девочек не знаю. Ребята, может быть, вы подскажете нам? Дети. «Снежная королева» Г. X. Андерсена. Девочку звали Герда.

Появляется Герда и приглашает ведущих за собой.

Картина четвертая

1-й ведущий (оглядывается). Не знаю, в Лапландии мы или где-нибудь в другом месте, но холодно здесь ужасно. Если мы сейчас что-нибудь не начнем делать, а замерзну.

2-й ведущий. Для того чтобы согреться, необходимо сделать несколько физических упражнений. Давайте все вместе попрыгаем и побегаем, немного разомнем ноги. Внимательно слушайте наши слова и выполняйте команды.

«Новогодняя зарядка»

Все дети повторяют движения за ведущими под их команды. Слушать слова и производить действия нужно внимательно. Ведущие в какой-то момент произносят одни слова, а действия показывают совсем другие. Команды могут быть любыми: например, встали, хлопнули в ладоши, слепили из снега снежок, бросили снежок, попрыгали, подняли руки вверх, опустили руки вниз, скользим на лыжах, лепим снежную бабу и т. д. Тот, кто выполняет неправильное движение, садится на место; самый внимательный получает приз.

1-й ведущий. Что нам теперь делать? Куда идти? Дорого бы я дал, чтобы оказаться в местечке, где тепло.

Свет гаснет, звучит какая-нибудь фантастическая ритмичная мелодия.

Ведущие покидают сцену.

Картина пятая

На сцену выходит Папай Ноэль, панамский Дед Мороз, на его голове панама, в руках он держит кастрюлю, в которую колотит палкой. Воет сирена.

1-й ведущий. А это что за явление? Что за чудо в панаме?

2-й ведущий. Кажется, ты угадал. Мы в Панаме.

1-й ведущий. Вот и я говорю, чудик в панаме. Как нас сюда занесло? Где мы?

2-й ведущий. Мы в Панаме. Я тебе русским языком говорю. Ты сам кричал, что хочешь оказаться там, где всегда жара.

1-й ведущий. Что ты мне голову морочишь! Это он в панаме!

2-й ведущий. Если он в Панаме, значит, и мы в Панаме.

1-й ведущий. Ничего не понимаю.

Папай Ноэль. Правильно! Вы находитесь в государстве Панама.

1-й ведущий. Где эта Панама находится? Может быть, вы, ребята, знаете?

Дети. Государство Панама находится в Центральной Америке, столица — Панама.

2-й ведущий. Скажите, зачем вы колотите в кастрюлю?

Папай Ноэль. У нас в Панаме принято на Новый год включать сирены, приемники и телевизоры на полную мощность, петь, кричать, колотить в железную посуду. А я Папай Ноэль — панамский Дед Мороз.

2-й ведущий. Все ясно, опять мы не туда попали. Нашего Деда Мороза здесь нет.

1-й ведущий. Никуда не поеду: мне очень нравится орать, шуметь, ходить на голове, особенно когда за это нисколько не ругают.

2-й ведущий. Предлагаю немного организованно пошуметь и заняться дальнейшими поисками Деда Мороза.

Игра «Оркестр»

Сидящих в зале делят на несколько групп, в зависимости от количества изображаемых инструментов. Первый ряд в центре — «ударные», второй ряд справа — «скрипки», слева первый ряд — «флейты», третий ряд,— «колокольчики». У каждого инструмента свой звук-«шум». Ведущий дирижирует самую простую новогоднюю мелодию, например «Маленькой елочке холодно зимой», и оркестр начинает звучать. Заранее дирижер договаривается, какой жест означает какой инструмент. Например, рука вперед — скрипки, размахивание руками — ударные, пальцы к губам — флейты, жест «звенит колокольчик» — колокольчики. Музыканты должны вступать строго по своей команде и издавать как можно больше шума.

Картина шестая

Раздается какая-нибудь зажигательная латиноамериканская мелодия.

1-й ведущий. Где это мы? Кругом вода, правда, тепло, солнышко. Только это, по-моему, не Лапландия. Смотри, люди друг друга водой обливают, жарко, наверное. Я бы тоже не отказался. Ты не знаешь, где мы?

2-й ведущий. По-моему, мы на Кубе. Здесь принято в Новый год поливать друг друга водой.

1-й ведущий. Водичка, кругом водичка, я никуда не поеду. Мне здесь нравится, надоело болтаться по свету.

2-й ведущий. Нет, это никуда не годится. Без нас Новый год не начнется, надо двигаться дальше. Ладно, отдохни тут, полови рыбку, а я пока подумаю, что делать дальше.

Игра «Рыбалка»

Необходимое оборудование: длинное удилище с леской, к концу которой привязан любой приз. Призом может быть, например, мягкая игрушка- символ наступающего года. Ведущий «забрасывает» удочку в зал, а участники праздника, сидящие в зале, должны поймать приз с удочки. Задача ведущего: так держать удилище, чтобы приз достать было не просто. Приз пойман, игра закончена.

2-й ведущий. Пойдем, я договорилась с местными рыбаками, они переправят нас на материк.

Картина седьмая

Ведущие выходят на сцену,

1-й ведущий (оглядывается). Ничего не понимаю, по-моему, мы опять у нас оказались.

2-й ведущий. А Мороза-то все нету.

1-й ведущий. Наверное, путешествует по свету.

2-й ведущий. Может быть, мы его просто позовем? Дети, давайте громко позовем: Дед Мороз, Дед Мороз, Дед Мороз!

Дед Мороз.

Друзья, я тут.

С Новым годом! С Новым годом!

Поздравляю вас, друзья!

Год назад я был у вас

И теперь вас видеть рад.

Подросли, большие стали,

Ну, меня-то вы узнали?

1-й ведущий. Дед Мороз, а как же ваше SMS-coобщение?

Дед Мороз. Какое сообщение?

2-й ведущий. Ваше, ваше SMS-сообщение, по телефону, мы так старались, за вас беспокоились, а вы...

1-й ведущий (протягивая телефон). Вот, пожалуйста: «Выехал на встречу оленей зпт...

2-й ведущий. В Лапландии Мороз зпт...

1-й ведущий. Готовьте ужин тчк Дед.

Дед Мороз. Вечно эта техника сбой дает. Я-то сам на этих средствах связи не очень-то. Снеговик у нас технически подкованный — компьютер, телефон. Я его попросил сообщение отправить, только совсем другое: «Выехал на оленях из Лапландии, уже в пути, готовьте встречу. Дед Мороз».

1-й ведущий. Так получается — мы зря вас везде искали? С ног сбились, опасности подвергались, не спали, не ели, сквозь песчаные бури и снежные метели...

Дед Мороз. Ну, почему же зря: вы проделали замечательное новогоднее путешествие по странам и узнали много нового. А теперь... Чтоб время даром не терять, давайте будем праздновать, веселиться, петь, танцевать и подарки получать.

2-й ведущий. Становитесь-ка, ребята, поскорее в хоровод.

Дед Мороз. Шумом, дружной песней, пляской и весельем встретим-встретим Новый год.

1-й ведущий. Дедушка Мороз, а почему у нас елка грустная стоит, не нарядная, не новогодняя.

Дед Мороз. Это беда — не беда, мы все исправим и огни гореть заставим. Давайте дружно скажем, дети, самые волшебные слова на свете:

Елка, елочка, проснись

И огнями загорись!

Елка зажигается.

2-й ведущий. Наша елка нарядилась, вся огнями заискрилась, песню спеть пора пришла, как из леса к нам она пришла.

Вокруг елки дети с Дедом Морозом и ведущими водят хоровод и поют песню.

Дед Мороз. Молодцы, ребята! Здорово у вас танец получился. Теперь немного передохнем и поиграем. Проверим, какие вы внимательные.

Я буду говорить, а вы слушайте. Если правильно скажу — хлопайте, если неверно — топайте.

Корабли в реке живут. (Топают.)

На сосне дубы растут. (Топают.)

Любит мышка сладкий мед. (Топают.)

Дождь прошел — остались лужи. (Хлопают.)

Кролик с волком крепко дружит. (Топают.)

Ночь пройдет — настанет утро. (Хлопают.)

Маме помогать вам лень. (Топают.)

Нет рассеянных средь вас. (Хлопают.)

Все внимательны у нас. (Хлопают.)

1-й ведущий. Праздник мог бы продолжаться, танцевать и петь хотелось...

2-й ведущий. Не хотелось б расставаться, но пришла пора прощаться.

Дед Мороз. До свиданья, до встречи! Долгими не будут речи, вам желаю в Новый год много радостных хлопот. Всем удачи и успехов, будем ждать встречи в будущем году!

Рекомендуем посмотреть:

Театрализованное представление на Новый год для начальной школы

Интересный Новогодний сценарий с играми для учащихся начальной школы

Сценарий Новогоднего представления в начальной школе

Сценарий веселого новогоднего праздника в начальной школе

История Нового года для детей начальных классов

Нет комментариев. Ваш будет первым!